«І вернімо ковчега нашого Бога до нас, бо не зверталися ми до нього за Саулових днів. 4І сказала вся громада, щоб зробити так, бо слушна була та річ в очах усього народу.» (Перша книга хроніки 13:3-4)

Книга Сираха 22

Глава:

Невдалі діти 1-8; дурний 7-18; вірна дружба 19-27

1 Лінивий схожий на опоганений камінь, тож кожен лиш посвистує на його нікчемність.

2 Лінивий схожий на купу гною: хто б лиш його торкнувся - обтрусить руку.

3 Сором для батька - невихованого породити, а й дочка така на неславу йому родиться.

4 Розумна дочка придбає собі чоловіка, а сороміцька - журба для батька.

5 Безчесна соромить батька й чоловіка, від обох них не буде їй доброї слави.

6 Як музика в смутку, так мова невчасна; картання ж і повчання -повсякчасна мудрість.

7 Діти, що живуть чесно й мають що їсти, приховують скромне батьків походження.

8 Діти ж зневажливі, зле виховані й пихаті - безчестять шляхетність власної родини.

9 Учити дурного - черепки докупи зліплювати або ж будити глибоко заснулого.

10 Розмовляти з дурнем - розмовляти з сонним: кінець-кінцем він скаже: «А про що бо йдеться?»

11 Над мертвим плач: він утратив світло; і над дурним плач: він утратив розум. Та не плач так гірко за мертвим, бо він уже спочиває; життя ж дурного - гірше від смерти.

12 Жалоба по мертвому - семеро днів, за дурнем же й нечестивим - всі дні їхнього віку.

13 Не починай з безумним довгої розмови, а й не заходь до нерозумного. Бережися його, щоб клопоту не мати й щоб не забруднитись, його дотикавшися. Уникай його, то й знайдеш спокій, і безглуздя його тобі не докучатиме.

14 Що бо буває тяжче від олива? Як воно зветься - хіба не - дурень?

15 Пісок бо, сіль і брилу заліза легше нести, ніж людину безглузду.

16 Бантина, добре збита на будівлю, не розійдеться під час землетрусу; отак і серце, стале в обдуманому рішенні, не захитається ні о якій порі.

17 Серце, оперте на розумну думку, - наче тинк піщаний на вигладженій стіні.

18 Жорства ота, що кладуть нагору, не може встоятись супроти вітру; то й серце полохливе при дурній раді не встоїться супроти ніякого страху.

19 Хто вколе в око - з нього сльози виточить; хто ж у серце вколе - почуття його виявить.

20 На птахів камінь кинувши, їх проганяють - закид зробивши другові, дружбу руйнують.

21 Хоч ти й на друга оголив меча, все ж не втрачай надії, бо поворот - можливий.

22 Хоч ти й на друга відкрив свого рота, все ж не лякайся, бо примирення можливе, - крім образи, зневаги, зради тайни й удару-підступу, бо таке відсторонює кожного друга.

23 Придбай довір'я ближнього, коли він у злиднях, бо тоді й у його достатку з ним добра зазнаєш; будь при ньому в час його скрути, тоді частку матимеш у його спадщині.

24 Пара й дим із печі вогневі передує - так кровопролиттю передують образи.

25 Друга я не посоромлюсь боронити, і ховатись від нього не буду.

26 А спіткає мене якесь лихо з-за нього, то й кожен, те почувши, його стерегтиметься.

27 Хто бо поставить на мого рота сторожу, і на губи мені - належну печать, аби не впав я з-за них, і мене не погубив мій язик!